SANEDOME jotdown

大体週休一日

カナダ: 自分の精子で患者を妊娠させた疑惑のある生殖補助医

Former Ottawa fertility doctor impregnated 2 women with his own sperm, lawsuit alleges - Ottawa - CBC News

 前にもみた記憶のある話だなと思ったけど、原告のタイムラインからするに別人かもしれない。よく分からん。

実は絶滅の危機に瀕していたキリン

Giraffes threatened by extinction, put on watch list | CBC News

英国: ボリス・ジョンソン外務大臣の「代理戦争」「人形遣い」発言は政府の意見ではないと火消しが入る

Boris Johnson's Saudi 'proxy wars' comment 'not UK's view' - BBC News

 具体的に何が悪いのかを解説した記事が関連にあるが…まあ、英国節だなという感じに…

The problem with Boris Johnson's Saudi comments - BBC News

But what has really stoked Downing Street's ire is the way Mr Johnson's faintly disobliging remarks about Saudi Arabia have undermined several days of hard work and diplomacy.

'カナダのローザ・パークス'ヴィオラ・デズモンドが新たな10カナダドル札の顔に、カナダ人女性として初

Black rights activist Viola Desmond to be 1st Canadian woman on $10 bill | CBC News

How civil rights icon Viola Desmond helped change course of Canadian history | CBC News

 映画館で暗黙に白人専用だった席に座り、最終的にたった差額1セントの娯楽税を誤魔化した罪で有罪になる。控訴したが判決を覆せず、最終的に夫とビジネスを失って米国で1人没する。50歳だった。

カナダ: バンクーバーに迫る大雪、第2の嵐にもご用心

Brace yourself! West Coast preps for Thursday night snowstorm | CBC News

 あんまり本題とは関係ないが、電力需要の記録についての言及がある。

The highest peak was recorded on Nov. 29, 2006 when consumption reached 10,113 megawatts between 5 and 6 p.m.

The second Metro Vancouver snowstorm: what you need to know | CBC News

 これもあんまり本題とは関係ないが、

But if you are in a union — which is the case with approximately 30 per cent of employees in B.C. — there are different provisions, depending on the employer. For example, Provincial Health Services Authority employees can't take a sick day but can take annual leave or banked overtime. 

 便利だ…そして歩道を除雪する住民の義務についての言及もある。

Princess Cruise Linesと"魔法のパイプ"

Cruise ships named in U.S. pollution case have stopped in Victoria | CBC News

カナダ: メトロバンクーバーのホームレス問題には広域での取り組みが必要

Metro Vancouver homelessness needs regional approach, says mayor | CBC News

カナダ: 違法な居住権の保持とそのほう助の実態

Fake job, fake education, fake residency: 15 clients of fraudulent immigration scheme deported | CBC News

 親の介護のために帰国し、その際投資による永住権を保持するための滞在年数を満たせないために偽の就業記録・入国スタンプなどを偽造し、架空の収入のために所得税申告までした例と、イングランドに留学する間もカナダの大学に通っているかのように見せかけた例。うーんようやるわ。

カナダ: 大手と紛らわしい名前の悪徳引っ越し業者

Vancouver moving company calls for better regulations to protect consumers | CBC News

カナダ: 傷害事件で麻痺の後遺症が残った男性、費用増に公の支払いが追いついていないと州を訴える

Man paralyzed in hatchet attack sues province for failing to keep up with care costs | CBC News

カナダ: Revelstoke近辺を1匹でさまよっていた子グマが保護され、保護施設に送られる

Motherless bear cub caught by neighbours, sent to sanctuary | CBC News

 今年はRevelstokeだけで27頭のクマが駆除されている。この時期にはもう冬眠のために巣穴にいなければ行けないはずで、おそらく母親に何かあったのだろうと専門家は話す。

訪加のバイデン副大統領曰く、"Vive le Canada"

U.S. VP Joe Biden says 'Vive le Canada' as he kicks off 2-day trip north | CBC News

カナダのパリ協定に向けた環境計画

Canada set to meet Paris climate commitments under plan to be announced Friday | CBC News

カナダ: 政府のスローな動き、低い目標値による長い待ち時間にいらだちを表明する難民支援者たち

'Frustrating' backlog of refugee applications will likely get longer as federal targets drop | CBC News

カナダ: ルール緩和によりRCMP入隊申請が大幅増加

More people apply to become Mounties under new rules | CBC News

 300から1100。

米国: ポートランド市、CEOの給与が従業員平均の100倍を上回る企業に大幅増税する法案を可決

Portland to raise taxes on companies where CEO earns 100 times what workers do | CBC News

 通常、オレゴン州ポートランド市の法人税は純利益の2.2%だが、100で10ポイント、250で25ポイント加算される。

カナダ: 2014年に亡くなったSerenityの母親、関係者からの連絡すらなく"未だに答えを待っている"

'Nobody's kept me up to date': Serenity's mother still waiting for answers | CBC News

 Serenityちゃんは2010年にfoster careにゆだねられた後、きょうだいと共にkinship careに入った。1年以内に体重は10カ月児並みの8kgまで低下し、最終的に14年9月、病院で亡くなった際には全身があざだらけで性暴力を示唆する傷も負っていた。母親にguardianshipが戻った1週間後の出来事だった。この件に関しては誰も逮捕されておらず、報告がようやく上がってきたのは今年であるという。

カナダ: 道路のtwinningが承認されようやく安堵する住人

Rabbit Hill Road to be twinned to Anthony Henday Drive | CBC News

 twinningという既訳がありそうでない概念…

Twinning (roads) - Wikipedia

カナダ: フォート・マクマレーの住民に続く悪夢、Waterwaysの再建許可に関するミーティングは突然の延期、土地買い上げは選択肢から除外

Setback for residents hoping to rebuild in Fort McMurray's Waterways | CBC News

カナダ: アルバート準州の異常な歯科費用、ついにガイドライン再設定へ

Alberta to create fee guide to chomp down on dental costs | CBC News

カナダ: 2014年に溺れる義父とおじを救った十代の少女、Medal of Braveryを授与される

Teen who saved stepfather, uncle from drowning wins bravery medal | CBC News

カナダ: B.C.のスキーコースでオオカミが犬を殺し人間をつけ回す事案が発生、閉鎖される

Wolf kills dog, stalks skier near Smithers, B.C. | CBC News

 Bulkley Valley Nordic Centreのクロスカントリーコースに滅多に現れない狼が現れ、犬を殺した後、飼い主を駐車場まで追跡した。飼い主にけがはなかったものの、保護官が十分に状況を把握するまでコースは閉鎖される。ちなみに雪の量が十分でないので、まだクロスカントリー用には解放されていなかった。

カナダ: シロナガスクジラ保護のために船舶に早期警戒システムを

Early warning system in the works to protect blue whales from ships: DFO | CBC News

カナダ: オピオイド危機を乗り越えるべく、国の認可をすっ飛ばしたオーバードーズ防止サイトの増設が求められる

Opioid crisis prompts opening of multiple 'overdose prevention sites' | CBC News

Google Earthのタイムラプスで見るブリティッシュコロンビア

Google timelapse shows how B.C. cities have grown, glaciers have retreated | CBC News

each year 22 billion cubic metres of water permanently melt away from them.

 多ない? 今更だけどかなりヤバい気がするぞ

カナダ: そろそろファースト・ネイションにおける性暴力の問題に本腰入れて取り組むべき

'It's about time' to address cycle of sexual abuse in First Nations: B.C. frontline worker | CBC News

カナダ: オンタリオ在住? ならもうじきスターバックスやウエストジェットのポイント期限切れに悩まなくてもよくなるかも

Collecting Starbucks or WestJet rewards? They may never expire thanks to Ontario bill | CBC News

 

トロントとニューヨークの取引場で上昇傾向、トランプ政権の規制緩和に期待か

TSX, New York stock markets rally as crude prices top $50 US | CBC News

米国: NHLのVegas Golden Knights、College of Saint Rose Golden Knightsに名前もロゴも似過ぎとして商標登録を拒まれる

NHL's Vegas Golden Knights denied trademark | CBC News

カナダ: ケベックアルゴンキン、オタワのダウンタウンの土地に対する権利を主張

Quebec Algonquins file title claim to downtown Ottawa | CBC News

 対象となる土地にはParliament Hillや連邦最高裁といった政府機能の中枢部が存在している。数的少数であるオタワのアルゴンキンが3億ドルの原則的合意を結んだことに対抗する動きとみられる。

米国: ヒラリー・クリントン、大統領選後初のキャピトル・ヒルでのスピーチで「悪意あるフェイクニュースの蔓延」を非難

Hillary Clinton blasts 'epidemic of malicious fake news' | CBC News

カナダ: オンタリオの新たな児童保護法

Ontario unveils revamped child protection laws at Queen's Park | CBC News

 被保護児童自身が己の身の振り方について意見を言えるという画期的な変更。といっても、色々限度はあるのだろうが…

O'Neil Allen grew up in the child protection system — now he's going to work to change it | CBC News

 福祉制度の元で育ち、将来は自分も児童福祉に携わりたいと考えているオニール・アレンさんも同法を歓迎している。従来法の元で福祉は安全と健康には気を配るが、教育については必ずしも最善ではないと経験から考えている。

Dallas StarsのJamie Oleksiakの妹はカナダ初、1つの大会で4つのメダルを獲得したPenny Oleksiak

Stars' Jamie Oleksiak inspired by sister Penny's hard work | CBC Sports

カナダ: ファーストネイションや世界の国々に20万冊の本を贈った姉妹

Teen who has sent thousands of books to Indigenous communities up for major award | CBC News

カナダ: Doug Fordは市議の行動規範に反していたとのウォッチドッグの判定

Watchdog rules Doug Ford broke city council's code of conduct | CBC News

カナダ: 真にフェミニストの政府は先住民男性の死を無視しない

A truly feminist government would consider the plight of Indigenous men: Robyn Urback | CBC News

 先住民に限った話ではないが、単に自殺や殺人の被害者数で言えば男性も多くなりがちというお話。同類間の喧嘩の果てだったりするので、構造的な不利益がなければ防げたとは必ずしも言えないのだが…

「今こそ止めねば」ロシアによる組織的ドーピング疑惑に関するレポート

Doping report details 'institutional conspiracy' in Russia involving more than 1,000 athletes | CBC Sports

カナダ: エドモントンの男性、human traffickingと火器に関する罪を問われる

Edmonton man charged with human trafficking | CBC News

 20代の女性を昨年からプレーリーでの売春業に無理やり従事させた疑い。同様の被害にあった人物が複数いるとみられている。

カナダ: 3月1日からTTC職員のランダム薬物・飲酒テストが開始

Random drug testing of TTC employees to start March 1 | CBC News

 組合は現実に事故リスクを高めるのは長時間勤務と反発する一方、交通局側は近年テスト拒否と陽性反応が急増しているとした。

カナダ: Prestoのチャージ・残高確認端末の不調に苦しむMetrolinx

Metrolinx doesn't know why its $15K Presto machines aren't working | CBC News

カナダ: 出廷しなかったレイプ事件の被疑者、母国へ出国したことが判明。過去にも同様の行為

Brampton man convicted of sexual assault has left the country | CBC News

 承前。Moazzam Tariqはあれから全国で指名手配されていたが、現地時間で8日にcrown prosecutorにより、11月18日にもう1冊のパスポートを使用してモントリオールから母国のパキスタンに発ったことが告げられた。父親が10000ドルの保釈金を収めていた。

 実はカナダの永住資格者であるTariqは2010年に危険運転で罪に問われた後にも出国したことがあるのだが、犯罪記録は不完全であり、この件に関する情報は一切記載されていなかった。もちろん裁判官にも初耳だった。

カナダ: カルガリー動物園でフンボルトペンギンが7羽おぼれ死ぬ

7 penguins drown at Calgary Zoo | CBC News

 専門家も理解しあぐねているが、Zoocheck Canadaの理事曰くCalgary Zooの経歴はイマイチということらしい。

カナダ: 盗まれた車の交通違反告知がどんどん送られてくる

Red light tickets reveal whereabouts of stolen Saskatoon van | CBC News

 嫌なのは警察側と情報共有がなされないこと。多分自治体に取り締まりが委譲されてるせいだと思われる。

カナダ: リコール遅延問題、専門家曰く州政府が果たすべき役割がある

Provinces urged to help solve unfixed safety recalls | CBC News

 承前

カナダ政府、次世代SAR機としてエアバスのC-295を選択。3つの政権を跨いだ課題がようやく解決へ

Airbus chosen to build Canada's new search planes, ending 12-year procurement odyssey | CBC News

 2004年にマーティン政権下で始まったコンペは、前政権に代わる直前に条件が不自然にC-27Jに対して有利になっているとの指摘で停滞していた。

研究者ら、海を漂う大量のプラスティックゴミに警鐘を鳴らす

Researchers sound alarm over millions of tonnes of plastic dumped into oceans | CBC News

カナダ: 水源環境を守る闘いのために資金を集めるファーストネイションの若者たち

First Nations youth launch fund to support pipeline protests in Canada | CBC News

米国: 来年放送されるCelebrity Apprentice新シーズンのクレジットに未だトランプの名前が

Donald Trump remains executive producer of Celebrity Apprentice | CBC News

(とちゅう)