Dublin Offlines: チャーチ・オブ・サイエントロジー脱会者のつどい
Scientology church tries to destroy families, say ex-members
噂をすればなんとやら。いや、ここでケイティ・ホームズの名前が出ているのはもちろんみんな同じことを考えてるからに他ならないんだけど。ちなみにサイエントロジー脱会者によるこの手の集会はアイルランドでは初とのこと。
もちろん話題の中心はChurch of Scientologyが信徒の脱退を防ぐために使う様々なテクニックや手段の話で、その中にはサイエントロジーに対し批判を行う人々への法的な圧力も含まれている。もちろんこの集会も例外ではないようである。
Many guests filing into the conference were filmed by two people outside the venue, the Teachers’ Club in Dublin’s Parnell Square.
Former Scientologist Pete Griffiths, the event’s chief organiser, believed it was a surveillance tactic by Scientology intelligence operatives and that similar conferences had been scuppered in the past through the church’s interference.
それゆえか、パネリストの半分はガイ・フォークスのマスク(アノニマスですっかりおなじみ)、バンダナ、普段のアイルランドならIRAを連想させるバラクラバなどで素顔を隠している。個人的には、この4月にカナダのNarcononがケベックの公衆衛生に関わる公的機関により閉鎖させられていたというニュースが目を捉えた。
Tánaiste EAMON Gilmoreが同性婚へのサポートを表明
Tánaiste publicly backs gay marriage
労働党のTom Johnson Summer Schoolでのスピーチで教会と国との分離について語ったイーモン・ギルモア副首相は、シビルマリッジについても支持を明確にした。今のところアイルランドの政府メンバーでは最も地位の高い支持者ということになる。
憲法会議で話し合われるべき事柄の決定が近づいているからではあるのだが、今のところはっきりしているのは選挙年齢の引き下げ・大統領の任期縮小(7年→5年)の2つ。最近行われた世論調査では国民の7割がシビルマリッジに肯定的という数字もあるが、シビルパートナーシップからシビルマリッジへの格上げを含めた同性婚のポジション見直しが入るかどうかは残念ながら明確ではない。
画像にあるMarriage EqualityのTシャツにはCivil Partnershi is NOT marriage equalityの一文があるが、実際アイルランドのシビルパートナーシップと従来的な結婚制度との法的なギャップを橋渡しするかどうかは憲法上の問題になりうる。
Gay couple in new court challenge - The Irish Times - Wed, Jun 06, 2012
The new challenge, which is set to be heard in the High Court, will seek to test the provisions of the Civil Registration Act 2004, which marked the first time marriage was defined in Irish statute as between a man and a woman, and the Civil Partnership Act 2010, which prohibits people who have registered a civil partnership from marrying.
The Constitution does not currently include a definition of marriage, but includes a commitment to equality for all citizens.
“Civil marriage, building on the comprehensive civil partnership legislation, is the next incremental step in achieving equality for lesbian and gay couples," said the group's chairman Kieran Rose.
"While civil partnership provides legal protections equal to civil marriage in a wide range of areas, including in social welfare, taxation, inheritance and immigration, civil marriage is the only option that would provide for full Constitutional equality with opposite-sex couples,” he added.
万人が平等であるというなら結婚の条件として異性同士のカップルであることを定めるべきではないし、ましてや既にシビルパートナーシップ制度を利用したことを理由に締め出すべきではない、という論点。
(つづく)